April 25 Update: The Other Campaign in San Cristobal de las Casas, Chiapas, reports that "el Lobo," the police squad specializing in prison transfers, arrived last night in the Cereso 5 "Los Llanos" prison. The brutalized prisoners are still isolated from the general prison population, and the arrival of el Lobo reinforces their fears that they will be transferred.
Ten Chiapas prisoners were brutally beaten on April 21 in what the prisoners claim was a politically motivated attack orchestrated by prison authorities.
Seven of the prisoners, Antonio Díaz Pérez, Tiburcio Gómez Pérez, Juan Díaz López, Miguel Díaz López, Diego Rodríguez Hernández, Nicolás Pérez Núñez, and Agustín Rodríguez Jiménez are members of "La Voz de los Llanos," the political prisoners' organization within the Cereso 5 "Los Llanos" prison in Chiapas. These prisoners participated in the hunger strike, fast, and plantón that resulted in the liberation of thirty Chiapan political prisoners in April. The three other prisoners, Mateo Gómez Santis, Agustín Díaz Gómez, and Orlando Santizo Castillo, are not political prisoners but support La Voz de los Llanos.
Twenty-four prisoners beat the political prisoners and their supporters in a prison bathroom at about noon on April 21. Four mestizo (mixed Spanish-Indigenous descent) prisoners led the attack. The mestizos are known within the prison as "los precisos," prisoners who maintain control, discrimination, and racial violence within the prison with the tacit approval of prison authorities. The Fray Bartolomé de Las Casas Human Rights Center ("Frayba") maintains that the preciso phenomenon is common practice throughout Mexico.
In a phone call to Frayba, the prisoners stated, "At 11:20am on April 21, 2008, political prisoners from La Voz de los Llanos, along with three other prisoners who sympathize with our struggle, were beaten under orders from the "preciso general" Bartolo García Suárez and three other precisos: Elias Domínguez Trejo, Damián Gutiérrez García, and Eleuterio de la Cruz Martínez, all of them of mestizo origin, accompanied by twenty more prisoners, amongst them: Héctor de Jesús Bautista Hernández, José Luis Urbina Gamboa, Próspero Gonzalo Flores, Darinel Alfaro Gallego, Juan Cristóbal Magdaleno, Iván Estrada, José Capuino, Rigoberto López Alza, Juan Diaz Meléndez, Carlos Rodrigo, Tomas de la Cruz Martínez, Manuel López Pérez, Juan Trejo, el "Loco", el "Disco," and el "Zorro", who were paid $100 to commit the aggression against us." Several prison guards witnessed the beating but did nothing to intervene.
These same prisoners also threatened the political prisoners in their workspace where they make hammocks to sell to supporters in order to sustain themselves.
During the beating, the aggressors kicked, punched, and beat the political prisoners and their supports with broomsticks. They also tried to drown Mateo Gómez Santiz in a container of water. Many of the victims complain of pain all over their bodies and difficulty breathing. Prison medical staff has still not evaluated the prisoners or treated their injuries.
After the beating, the four precisos and prison warden Sergio Lázaro Vicente circulated petitions amongst the prison population requesting the political prisoners' transfer to another prison. The political prisoners say that this was a "direct intervention by the highest authority of Cereso 5" to silence them because of their public denouncements of corruption and irregularities that rule prison life, and also because the political prisoners have won the respect of the general prison population.
Following the beating, prison authorities isolated the victims from the general population. The prisoners say their isolation makes them vulnerable to further aggressions, and that they're worried they'll be transferred to another prison.
In a statement released the day of the beating, prisoners from La Voz del Amate, a political prisoners' organization in another Chiapan prison, demand the immediate firing of the head of the Cereso 5 prison, Alejandro Galicias Morales, for being the "intellectual author" of the attack.
Letter from Brutalized Chiapan Prisoners
Submitted April 26, 2008 - 1:36 pm by Kristin BrickerCereso #5 San Cristobal de las Casas, Chiapas
April 24, 2008
Fray Bartolomé de Las Casas Human Rights Center and other organizations and Pueblo Creyente, compañeros in the EZLN, compañeros from The Other Campaign and the Mexican people and other national and international organizations
We denounce the current situation of the group of political prisoners The Voice of los Llanos and the other three compañeros who are in solidarity with us. Today marks 72 hours since the beating the following precisos gave us: Bartolo García Suarez, Damián Gutiérrez García, Elías Domínguez Trejos, and Eleuterio de la Cruz Martínez [translators' note: Precisos are mestizo prisoners who who maintain control, discrimination, and racial violence within the prison with the tacit approval of prison authorities.]. Today, at 72 hours after the attack, they called us to the judicial area, asking us what happened. At the same time lawyer Jurídica Rocío Victoria used intimidating words and harassed us, asking us if we'd already thought long and hard about bringing charges against the precisios because Bartolo is going to defend himself, and he has the full support of the prison population. These words are very telling, but we're also aware that that's not the real situation. We also responded to her asking why 72 hours passed before they called us, when they as the prison authorities could have acted in the moment instead of waiting until now. But they did take action against The Voice of Los Llanos, requesting that we be transferred to another prison while the aggressors enjoy privilege and we are suffering. We're in a very small medical area without medical attention. We can't make food, we can't send anyone to bring our clothes so we can change, and as of this time the director hasn't resolved anything. We talked to him on Tuesday morning, and at this time we don't know if we're waiting for a solution or if we're being punished. And the people who should be here in this area are the aggressors. At this time we don't know how the prison director is managing the situation.
We've received information from fellow prisoners that the precisos are waiting for us together with the workers. They've suspended their work under the condition that they greet us with a beating when we return to the general population--these are the plans of the precisos. We want justice and that they be transferred as soon as possible. If not, the authorities give the orders, meaning that they're involved in the actions against The Voice of los Llanos.
We request that you keep yourselves informed of our situation and that you continue demanding justice so that prison corruption can be done away with.
Respectfully,
Political prisoners, The Voice of los Llanos, adherente to the EZLN's Other Campaign
Tiburcio Gómez Pérez, Agustín Rodríguez Jiménez, Antonio Díaz Pérez, Diego Rodríguez Hernández, Juan Díaz López, Miguel Díaz López, Nicolás Pérez Núñez
and other compañeros in solidarity: Mateo Gómez Santiz, Agustín Díaz Gómez, Orlando Santiso Castillo